Alexöndru og Harðar
💒
Þann 8. ágúst næstkomandi munum við ganga í hjónaband. Við bjóðum ykkur að vera viðstödd athöfnina í Munkaþverárkirkju kl. 16:00. Að henni lokinni munum við blása til veislu í hlöðunni á ættaróðali Harðar, á Hvassafelli í Eyjafjarðarsveit.
Vinsamlegast staðfestið mætingu í skráningarforminu hér að neðan, eigi síðar en 31. maí nk.
Veislan verður barnlaus – svo við biðjum ykkur að redda pössun fyrir krílin.
Allar helstu upplýsingar fyrir brúðkaupið er að finna hér á síðunni, en ef einhverjar spurningar vakna er um að gera hafa samband við okkur.
Við hlökkum til að fagna ástinni með ykkur.
Ykkar verðandi brúðhjón,
Alexandra og Hörður
We are so excited to get married on Saturday, 8 August 2026, and are looking forward to celebrating with you in Eyjafjarðarsveit in northern Iceland.
The ceremony will take place at Munkaþverárkirkja at 16:00, followed by a reception at Hörður’s farm, Hvassafell. You will find the full schedule, directions, accommodation, and travel information on this website.
Please RSVP by 31 May using the form on this page so we can plan accordingly.
If you are staying overnight, camping will be available at Hvassafell, about a 25-minute drive from Akureyri.
Adults-only celebration – please arrange childcare.
With love,
Alexandra and Hörður
Laugardaginn 8. ágúst 2026 Saturday, 8 August 2026
kl. 16:00 16:00
Athöfnin hefst stundvíslega kl. 16:00. Vinsamlegast mætið tímanlega. The ceremony will be held at Munkaþverárkirkja. Guests are kindly asked to arrive before 16:00.
Munkaþverárkirkja
20 mín akstur frá Akureyri
20 minutes drive from Akureyri
Eftir athöfn After ceremony
Fordrykkur á Hvassafelli. Cocktail hour at Hvassafell following the ceremony.
Hvassafell
20 mín akstur frá kirkjunni
20 minutes drive from the church
Eftir fordrykk Following the cocktail hour
Sitjandi kvöldverður í gömlu hlöðunni. Dinner in the old barn at Hvassafell. Great food and even better company.
Eftir borðhald After dinner and into the night
Dansað fram að morgunfjósi. See you on the dancefloor!
Spariklæðnaður Dress to impress
Veislan verður haldin í gamalli hlöðu en skiljið lopapeysuna eftir heima. Vinsamlegast hafið það í huga við val á skóbúnaði. The reception will be held inside an old barn. Please keep that in mind when choosing your footwear.
Það er hægt að tjalda á Hvassafelli þar sem veislan fer fram. Einnig eru margir gistimöguleikar á Akureyri og nágrenni, sem er í 25 mínútna akstursfjarlægð.
Camping is available at Hvassafell, where the celebration takes place. There are also many accommodation options in Akureyri, which is 25 minutes away.
Tjaldsvæði verður á túninu við Hvassafell. Það verður aðstaða til að hafa sig til fyrir veisluna í íbúðarhúsinu en mælum með að fólk baði sig í sundlauginni á Hrafnagili. Vinsamlegast tilkynnið í staðfestingarforminu ef þið ætlið að tjalda.
Free camping will be available on-site. Please let us know in the RSVP form if you plan to camp.
Mörg hótel og gistihús eru í boði í Eyjafirði. Við mælum með að gera ráðstafanir tímanlega.
Many hotels and guesthouses are available in Akureyri. We recommend booking early, as it is the peak summer tourist season.
Umsóknir á úthlutun sumarhúsa hjá stéttarfélögum fyrir sumarið eru á næsta leyti ef einhverjir vilja reyna nýta sér þann möguleika.
Applications for summer cottage allocations through unions are opening soon if anyone wants to try that option.
Akureyri Airport (AEY) – 25 minutes from the venue
Bílastæði verður á svæðinu. Við erum að skoða að skipuleggja ferðir til Akureyrar fyrir þá sem hafa áhuga. Vinsamlegast tilgreinið í skráningarforminu hvort þið hafið áhuga á að fá far heim í lok kvölds.
Parking is available at the venue. We are looking into arranging transport to Akureyri after the party for anyone interested. Please indicate your interest in the registration form.
Kennitala 0512913289
Reikningsnúmer 2200-15-076851
KBC: Bergsson H & Kjaernested A
IBAN BE63 7310 5871 7408
Swift code/BIC KREDBEBBXXX
Alexandra Kjaernested Arnarsdottir
IBAN BE40 6502 9226 4663
Swift code/BIC REVOBEB2
Vinsamlega staðfestið mætingu fyrir 31. maí nk.
Please confirm your attendance by 31 May